紅肉吃得多,糖尿病風險大
新加坡國立大學醫(yī)學院發(fā)現(xiàn),吃肉與患糖尿病的風險有一定關系。他們以亞洲人為對象進行了一次大規(guī)模調(diào)查。結果發(fā)現(xiàn),食用過量的紅肉,如牛肉、豬肉和加工肉等會增加患糖尿病的風險,而吃白肉,如魚、雞肉等可使風險下降。研究人員以6.3萬名45~74歲的新加坡居民為對象,進行了11年的追蹤調(diào)查。結果顯示,吃紅肉最多
新加坡國立大學醫(yī)學院發(fā)現(xiàn),吃肉與患糖尿病的風險有一定關系。他們以亞洲人為對象進行了一次大規(guī)模調(diào)查。結果發(fā)現(xiàn),食用過量的紅肉,如牛肉、豬肉和加工肉等會增加患糖尿病的風險,而吃白肉,如魚、雞肉等可使風險下降。研究人員以6.3萬名45~74歲的新加坡居民為對象,進行了11年的追蹤調(diào)查。結果顯示,吃紅肉最多